对外汉语教师常备技能有哪些?
如何成为一名可以去国外教中文的对外汉语教师呢? 现在越来越多的国家正在号召要学习中文,把中文当作第二语言来学习。全世界掀起了中文学习的热潮,因此“对外汉语教师”的岗位是严重紧缺的,所以成为一位优秀的对外汉语教师无疑是最受欢迎的,但是如何才能成为优秀的对外汉语教师?
当然不可能只是简单的中英文都好就能教外国人中文的。成为一名专业的对外汉语教师是需要接受专业的对外汉语知识和教学方法的学习培训,通过实践教学积累教外国人中文的经验,考取IPA国际注册对外汉语教师资格证书,再经过教多位外国学生的教学后,才能成为可以直接到国外教学的对外汉语教师。
小编今天特地为大家整了些关于对此外汉语教师日常应用于教学时的一些技巧及手法,希望能给到大家一些帮助。
常用的5大教学手法
1、情景导入
教师通过一个具体情景的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点。 例如本课要学表示完成的“了”,教师进教室就问一个学生: 教师:XX昨天来了没有? 学生:他昨天没来。 教师:哦,他昨天没来。XX,你去哪了? 这种闲聊实际是有意为之,在为该语法点教学做铺垫。
2、归纳法
先展示一定数量的例证(不能太少),进行大量的练习,然后引导学生从中概括出语法规则。归纳法是我们倡导的语法教学的主要方式,因为这种方法是先大量输入相关的句子,让学生有了一定的积累和感知,再来引导学生自己概括特点、分析规律,学生容易得到验证,对规律的理解就会比较深刻。
3、直观法
利用实物、图画、表格、示意图、符号等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比较容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、进去、出来、上来、下去”等。
4、对比法
有点儿 、比较贵、这儿东西有点儿贵、这儿的东西比较贵、便宜 ----这儿的东西比较便宜 ,通过以上汉语句式的对比,引导学生理解“有点儿”常用于不如意的事情,而“比较”后面的形容词好坏都能说。
5、演绎法
先展示语法规则,然后用实例说明语法规则,便于学生自行替换、生成和扩展。通常做法是把语法规则归结为若干句型,把句型具体化为一些范句。 比如讲“比”字句,教师可以先给格式: A比B+形容词 “他比我高”。
27条课堂训练技巧
1、不重复学生的回答。
2、不练习“快速听力”。
3、不让学生“下不来台”。
4、学生不会问题,不追问。
5、不要打断学生的回答。
6、训练课不能没有“合唱”。
7、小班不领读。
8、不代替学生回答问题。
9、训练课不要“开场白”。
10、不在训练时解释语法。
11、上课不前松后紧。
12、不能控制的问题不问。
13、介绍句型不能不练习当天的生词。
14、介绍“context”不能说得太多。
15、不能“生跳”,(不导就跳)。
16、不问学生“XX,英文是什么意思?”。
17、训练课不练习“英翻中”“中翻英”。
18、不问学生:“你会不会用…partner?”
19、练习句型不能没有合适的“context”。
20、不能省应该完成的训练内容和活动。
21、不在训练时用没有学过的句型和词汇。
22、对慢的学生,不“逼”,也不能只“等”。
23、不鼓励学生造太奇怪,或不合情理的句子。
24、不能限定学生回答问题的时间,不能损伤学生的自尊心。
25、评论学生的句子或者发音不要太多,更不能“节外生枝”。
26、绝不能告诉学生,你就说这一句话,而要引导,启发学生回答问题
27、不要问“Yes/No”的问题,而善于把问题化为“你呢?”或者“你觉得呢?”。
最后,各位看官有没有学到点什么呢?如果你们有好的教学技巧和方法,欢迎大家一起来讨论!